RSS

Прокуратура восстановила право семьи на дополнительные меры господдержки

13.06.2012
Прокуратурой Северного административного округа г.Москвы проведена проверка по обращению Абросимовой Варвары Николаевны по вопросу правомерности принятия ГУ – Главное управление Пенсионного фонда России №5 по г.Москве и Московской области решения от 19.05.2011 об отказе в выдаче государственного сертификата на материнский (семейный) капитал.

Проведенная проверка показала, что представленный заявительницей в пенсионный фонд перевод свидетельства о рождении второго ребенка Абросимовой В.Н. на русский язык осуществлен присяжным переводчиком Нидерландов. На указанном документе имеется подпись и печать заведующего консульским отделом Посольства Российской Федерации в Нидерландах о принятии ребенка в гражданство РФ.

Установлено, что основанием принятия решения об отказе в выдаче Абросимовой В.Н. государственного сертификата на материнский (семейный) капитал послужило непредставление заявительницей в пенсионный фонд заверенного российским нотариусом перевода свидетельства о рождении второго ребенка с нидерландского на русский язык.

Указанное решение является незаконным по следующим основаниям.

В силу статьи 1 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате нотариальные действия от имени Российской Федерации на территории других государств совершают должностные лица консульских учреждений РФ, уполномоченные на совершение этих действий.

Согласно статье 38 Основ законодательства РФ о нотариате, а также статье 26 Федерального закона от 05.07.2010 № 154-ФЗ «Консульский устав РФ» должностные лица консульских учреждений РФ обладают нотариальными полномочиями, а именно: свидетельствование верности перевода документов.

В силу статьи 31 Федерального закона 31.05.2002 № 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации» федеральный орган исполнительной власти, ведающий вопросами иностранных дел, и дипломатические представительства и консульские учреждения Российской Федерации, находящиеся за пределами Российской Федерации, проверяют факты и представленные для обоснования заявлений по вопросам гражданства Российской Федерации документы и в случае необходимости запрашивают дополнительные сведения в соответствующих государственных органах.

Таким образом, должностное лицо консульского учреждения при рассмотрении документов для принятия в гражданство проверяет представленные документы, в том числе свидетельство о рождении и перевод документа на русский язык. Как лицо, владеющее одновременно двумя языками и обладающее полномочиями нотариуса, должностное лицо консульского учреждения принимает в гражданство Российской Федерации только после проверки верности перевода свидетельства о рождении на русский язык.

Учитывая изложенное, требование ГУ – ГУ ПФР РФ №5 по г.Москве и Московской области о повторном удостоверении российским нотариусом верности перевода свидетельства о рождении ребенка, которое проверено консулом, неправомерно.

В связи с выявленными нарушениями прокуратурой Северного административного округа г.Москвы 13.01.2012 в Химкинский городской суд Московской области направлено исковое заявление в интересах Абросимовой В.Н. о признании незаконным решения ГУ – Главное управление Пенсионного фонда России №5 по г.Москве и Московской области от 19.05.2011 об отказе в выдаче Абросимовой В.Н. государственного сертификата на материнский (семейный) капитал, обязании выдать государственный сертификат на материнский (семейный) капитал.

Решением Химкинского городского суда Московской области от 14.03.2012 иск прокурора удовлетворен. Решение суда вступило в законную силу.

Если вы нашли ошибку: выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Сообщение об ошибке

Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
*
CAPTCHA Обновить код
Play CAPTCHA Audio

Версия для печати